der Doktor ([info]gasloff) wrote in [info]ustav,

Вопрос немного не на тему канонического права :)

Уважаемые друзья! Прошу прощения за то что задам вопрос не имеющий прямого отношения к каноническому праву и церковному уставу :(
Есть одна проблема, которая своим весом серьезно сдерживает развитие многих проектов, серьезно тормозит развитие многих сфер человеческой жизнедеятельности. Это проблема традиционных авторских лицензий и традиционных авторских договоров. Эта же проблема сейчас стоит перед нами в деле наполнения сайта http://www.ustav.info
К сожалению в российской правовой традиции отсутствует практика "свободных" авторских лицензий и договоров. Например, лицензий идентичных лицензиям Creative Commons. По русски почитать можно об этом вот здесь: http://ru.wikipedia.org/wiki/CC или по английски на оффсайте: http://creativecommons.org
При наполнении нашего сайта материалами было бы правильно предложить авторам подобную систему лицензирования авторского контента.
Посему возникает вопрос: Не найдется ли желающий (или группа лиц) кто готов взяться за первоначальный перевод типовых лицензий Creative Commons? И не найдутся ли желающие включиться в работу по локализации данных лицензий под российские правовые реалии?
Думается, что такая наша работа была бы полезна как нашему сообществу, так и многим другим творческим русскоязычным сообществам Интернета.
Tags: www.ustav.info

  • Post a new comment

    Error

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments

[info]khebeb

December 8 2006, 13:29:28 UTC 5 years ago

насколько я слышал от юристов-копирайтщиков, перевести-то Creative Commons можно, но это будет художественный текст, а не юридический документ. проблема даже не в различии терминов, а в несовместимости правовых систем
уж если так эта проблема заботит, поставьте Creative Commons без перевода

[info]gasloff

December 8 2006, 17:50:14 UTC 5 years ago

Так разговор о переводе как о первом этапе, второй этап - локализация норм лицензии.
Заботит то проблема не перевода текстов, а отсутствия в российской правовой практике локализаций свободных лицензий типа CC, GPL и им подобных.
Без перевода поставить можно и без участия сообщества :)

[info]khebeb

December 9 2006, 07:39:49 UTC 5 years ago

специалиста могу посоветовать приватно
напишите на fotinac сабака gmail.com

[info]gasloff

December 8 2006, 18:03:08 UTC 5 years ago

Относительно локализации - насколько я понимаю, просто никто пока не озадачивался такой проблемой. Несовместимость правовых систем не настолько фатальна, в отношении лицензий GPL она тоже наблюдается, но в связи с их более активным распространением вопрос совместимости уже рассматривали, например вот в этой статье: http://heap.altlinux.ru/modules/spt.mouse.next/part4.html
И вывод, довольно обоснованный звучит как: "Все рассмотренные документы являются порождением англо-американской традиции права интеллектуальной собственности – системы копирайта, в то время как в российское авторское право тяготеет к традициям, свойственным авторскому праву в континентальной Европе. Этим объясняются терминологические расхождения между положениями лицензий и требованиями российского законодательства. Вместе с тем, существующие различия не настолько фатальны, чтобы исключить применение на российской правовой почве инструментов, созданных иными правовыми системами".
Под правовые же системы Континентальной Европы локализации СС-лицензий уже существуют, более того даже ведутся работы по украинской локализации СС-лицензий. Так что, проблема скорее не в "несовместимости систем", а в отсутствии (надеюсь, пока) активистов подобной локализации.

[info]albertanastasia

December 9 2006, 21:17:48 UTC 5 years ago

Да, интересная статья (она, правда, написана в рамках какого-то большого проекта по госконтрактам и т.п., но все равно). Постараюсь заняться этим делом...

[info]gasloff

December 10 2006, 08:32:26 UTC 5 years ago

Ну да, собственно активно у нас применяются разве что такие лицензии. И в проектах по госконтрактам в том числе. Например, Минэкономики, в рамках одного из тендеров четко записывало в условиях конкурса, что по его итогам должен быть заключен как раз "безвозмездный авторский договор".
Я думаю что такая разработка была бы нам очень кстати. Да и не только нам :)

[info]gasloff

December 8 2006, 18:11:56 UTC 5 years ago

Соответствующее коммьюнити

Кстати вот тут будет сделано соответствующее коммьюнити: http://community.livejournal.com/ru_cc/
Create an Account
Forgot your login or password?
Facebook Twitter More login options
English • Español • Deutsch • Русский…