Величание мученице
Вчера с удивлением узнал, что мученице величание поется: «страдание твое» притом «страстотерпице», в отличие от мученика — «-ия твоя».
Думал вопрос в цсл.яз. Но наткнулся на такую статью (https://vk.com/@csygtn-strastoterpcy-i-mucheniki-a-takzhe-vopros-o-tom-zachem-vnosy), где автор заметил, что мученицам 20 в., поется «-ия твоя».
Русификация, переосмысление подвига, недоразумение?
17 comments
Post a new comment
Post a new comment