Лазарь Полиграфов (lazarpoligrafov) wrote in ustav,
Лазарь Полиграфов
lazarpoligrafov
ustav

Category:

паки и паки о киевском плагиате

История с выпуском Киевом "Указаний к богослужениям на 2009 год" получила неожиданное продолжение. В ЖМП №12 за 2008 г. на сс. 52-53 напечатана статья, подписанная редакционным коллективом сборника "Богослужебные указания".

Об одном «новом» издании
      
Несколько месяцев назад в Киеве вышла в свет книга под названием «Указания к богослужениям на 2009 год»
       
Одним из официальных изданий Русской Православной Церкви являются «Богослужебные указания». Без преувеличения можно сказать, что этот справочник востребован практически во всех храмах, на всей канонической территории нашей Церкви и даже за ее пределами. Издание было возобновлено в 1997 году и с тех пор выпускается регулярно. При подготовке «Богослужебных указаний» их составители стремятся приблизить книгу к требованиям богослужебного Устава и учесть при этом все разнообразие литургической практики.

За последние годы значительно вырос научный и содержательный уровень «Богослужебных указаний», что подтверждается ежегодным ростом тиража этого справочника. Данная книга, выпускающаяся по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси, выполняет помимо литургической еще и важную екклесиологическую функцию, поскольку свидетельствует о единстве русского Православия, выражающемся прежде всего в единообразии богослужения.

Однако несколько месяцев назад в Киеве вышла в свет книга под названием «Указания к богослужениям на 2009 год». На ее титульном листе имеются следующие сведения об издателях: Киевская митрополия, редакция «Церковной православной газеты». По названию книги можно заключить, что авторы этого проекта пытались создать свой аналог известного ежегодника «Богослужебные указания», выпускаемого Издательским Советом Русской Православной Церкви в помощь священнослужителям.

Насколько у составителей киевской версии данного руководства к богослужениям это получилось, можно определить, ознакомившись с содержанием их труда. Детали, которые бросаются в глаза уже при первом просмотре книги, красноречиво говорят о том, что составителями авторы могут называться лишь весьма условно, а их деятельность вполне может быть квалифицирована как плагиат.

В самом названии «Указания к богослужениям» видна прямая параллель с официальным изданием Русской Православной Церкви, и это заставляет усомниться в том, что такие признаки научной деятельности, как оригинальность и новизна, были поставлены редакцией «Церковной православной газеты» Киевской митрополии во главу угла.

В качестве «составителей» украинского варианта богослужебного руководства указываются архимандрит Поликарп (Линенко) и кандидат богословия Владимир Слободнюк.

«Указания к богослужениям» предваряются вступлением «От издательства», которое почти дословно перепечатано из «Богослужебных указаний» на 2002-2003 годы. При этом, копируя предисловие, киевские «составители» забыли, что свое (плагиатное) издание они наименовали по-другому, и ничтоже сумняся дважды написали, подразумевая, видимо, себя: «Составители "Богослужебных указаний"...».

Структура книги, включая даже грамматические формы и деление на абзацы, полностью копирует официальные «Богослужебные указания». Эта зависимость киевских «Указаний к богослужениям» настолько очевидна, что для ее подтверждения достаточно открыть любую страницу книги. Совпадение текста украинского руководства к богослужениям 2009 года с «Богослужебными указаниями» Издательского Совета, прослеживающееся даже на уровне формулировок, является ярким подтверждением «творческого» подхода архимандрита Поликарпа и кандидата богословия Владимира Слободнюка к процессу «написания» этого труда.

Такое же «творческое» отношение киевских «составителей» помимо основного текста книги можно увидеть и в оформлении сносок. Сноска 1 на с. 7 гласит: «Далее на ряду о 9-м часе не упоминается...». И после этого практически ежедневно упоминается о 9-м часе! Объясняется сей парадокс очень просто: настоящие составители в «Богослужебных указаниях», изданных после 2005 года, внеся данную сноску в текст, перестали указывать 9-й час на ряду, а вот горе-составители сноску заимствовали из «Богослужебных указаний» на 2005 год, оставив структуру основного текста без изменений, как было в изданиях «Богослужебных указаний» до 2005 года.

Некоторые сноски раскрывают сам «алгоритм» работы киевских «составителей». Например, сноска на с. 131: «О порядке возглашения... см.: 25 марта, сноску 1 на с. 31». Но на с. 31 такой сноски нет. Сноска соответствующего содержания помещена не на с. 31, а на с. 114, и не под номером 1, а под номером 224. Просмотрев последние выпуски официальных «Богослужебных указаний», нетрудно заметить, что текст данной сноски набран по «Богослужебным указаниям» на 2008 год, а в выпуске на 2006 год такая сноска приводится на с. 31 под номером 1.

Содержательную часть «Указаний к богослужениям» рассматривать в данной статье не имеет смысла, поскольку даже при беглом взгляде заметно, что киевское издание по проработанности материала, литургической адекватности, научному уровню не идет ни в какое сравнение с официальными «Богослужебными указаниями».

Все эти обстоятельства у любого православного человека, а тем более у знатока богослужения и литургиста, вызывают чувство горечи и недоумения. Конечно, вполне нормально, что на канонической территории Киевской митрополии богослужение совершается с учетом местной специфики и традиций и это отражается в уставных заметках, которые помещаются в официальных изданиях Украинской Православной Церкви. Но зачем идти таким «скользким» путем - без разрешения правообладателей использовать плод интеллектуальных трудов и научных изысканий сотрудников Издательского Совета Русской Православной Церкви?! Делать же это без зазрения совести (о чем свидетельствуют имена «составителей», красующиеся на второй странице киевского издания) и вовсе за рамками не только православной нравственности, но и общепринятых представлений о порядочности.

В завершение хотелось бы напомнить слова Блаженнейшего митрополита Киевского и всея Украины Владимира, произнесенные на прошедшем летом 2008 года Архиерейском Соборе в Москве: «Сохраняя духовную связь с Русской Православной Церковью, мы стали подлинной Церковью украинского народа». Эта духовная связь, объединяющая русское Православие и проявляющаяся в единстве литургической традиции и богослужебной практики, в своей основе опирается на благородство во взаимоотношениях, которое должно особо оберегаться и цениться гораздо выше, чем сиюминутная выгода.

Редакционный коллектив сборника «Богослужебные указания»
 

Tags: Украина, богослужение: различные вопросы, книгоиздание и цензура
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments